<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
<html>
Prezado colega:
<p>Informo que já está no ar o volume 4 da revista eletrônica
<b>CASA</b>
(<b>Cadernos de Semiótica Aplicada</b>),<b> </b>ISSN 1679-3404.
<p><font size=+1><A HREF="http://www.fclar.unesp.br/grupos/casa/artigos/V4n1/CASA-v4n1.html">http://www.fclar.unesp.br/grupos/casa/artigos/V4n1/CASA-v4n1.html</A></font>
<br> 
<p>Volume 4, Número 1, junho de 2006
<p><b><u><font color="#1822CD">ARTIGOS</font></u></b>
<p><b><font color="#4618C6">Espaços Urbanos, Espaços Deslocados
em Murilo Mendes</font></b>
<br><font color="#ED181E">Gabriel da Cunha Pereira (UFJF, CAPES)</font>
<p><b><font color="#4618C6">La crisis pasional en el rito de entierro desarrollado
por un grupo de jóvenes de la periferia de Bucaramanga</font></b>
<br><font color="#EF1F1D">José Aníbal Ortiz Manrique (Universidad
Industrial de Santander, Bucaramanga-Colombia)</font>
<p><b><font color="#4618C6">Anáfora, Epístrofe e Poliptóton:
identificação de figuras de linguagem na música eletroacústica,
no âmbito da retórica e da eloqüência, com base
em significações do tipo "persuasão"</font></b>
<br><font color="#EF1F1D">Jorge Antunes (UnB)</font>
<p><b><font color="#4618C6">Perspectiva de Tradução Intersemiótica
Intratextual</font></b>
<br><font color="#ED181E">Marta Betânia Marinho Silva (UFAL)</font>
<p><b><font color="#4618C6">Recortar para Lembrar: Imagem, tradução
e imaginação da Casa dos Braga</font></b>
<br><font color="#EF1F1D">Josyane Malta Nascimento (UFJF)</font>
<br><font color="#EF1F1D"></font> 
<p>Boa leitura, abraço,
<br>Jorge Antunes
<br> 
<br> 
<br> 
<br> </html>