<html><head><style type="text/css"><!-- DIV {margin:0px;} --></style></head><body><div style="font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><DIV>Ok,  divulgo na lista da anppom.</DIV>
<DIV>Vou separar os textos e envio em breve.</DIV>
<DIV>Abraço,</DIV>
<DIV>Zélia<BR></DIV>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt"><BR>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt"><FONT size=2 face=Tahoma>
<HR SIZE=1>
<B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">De :</SPAN></B> Luciane Beduschi <luciane.beduschi@gmail.com><BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">À :</SPAN></B> Zélia Chueke <zchuekepiano@yahoo.fr><BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Envoyé le :</SPAN></B> Mer 20 Janvier 2010, 22 h 56 min 49 s<BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Objet :</SPAN></B> Re: brésilien langue musicologique CD<BR></FONT><BR>Oi, Zélia,<BR><BR>Feliz ano novo!<BR><BR>Sim, tenho vontade de participar deste trabalho. Obrigada por pensar em mim.<BR><BR>Aproveito para pedi-la que me ajude na divulgaçao da traduçao brasileira do curso de analise schenkériana redigido pelo M. Meeùs:<BR><A class=moz-txt-link-freetext href="http://www.plm.paris-sorbonne.fr/SchenkerUnicamp/index.html" rel=nofollow target=_blank>http://www.plm.paris-sorbonne.fr/SchenkerUnicamp/index.html</A><BR><BR>Aguardo os dialogos.<BR><BR>Um abraço,<BR>Luciane<BR><BR>Zélia Chueke a écrit : 
<BLOCKQUOTE type="cite">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV><BR></DIV>
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV style="FONT-FAMILY: times new roman, new york, times, serif; COLOR: rgb(0,0,0); FONT-SIZE: 12pt">
<DIV>Cara Luciane,</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Bonne Année!</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Estou "arrebanhando" brasileiros com boa pronuncia para gravar alguns textos para o cd do Brésilien  langue musicologique.  Vou à NY dar um recital e estarei fora entre 22 e 28, mas você ja podia ir praticando alguns dos textos; dialogos na maioria, que eu enviarei à você em caso de seu aceite. </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> A gravação esta prevista para  as primeiras semanas de fevereiro. Se você estiver disposta, assim que eu receber a confirmação das datas, aviso. Como teremos dialogos, devemos marcar uma pequena sessão de ensaio. Convidei meu ex-aluno, Leandro Gaertner para fazer uma parte dos dialogos e a Juliana Pimentel, doutoranda do OMF tb. A combinação de timbres e sotaques sera  interessante.  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Abraço,</DIV>
<DIV>Zélia</DIV></DIV><BR></DIV></DIV></DIV><BR></DIV></DIV></DIV><BR></BLOCKQUOTE></DIV></DIV><!-- cg14.c41.mail.ird.yahoo.com compressed/chunked Wed Jan 20 13:00:02 PST 2010 --></div><br>




      </body></html>