<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><div><span>Nas provas de ingresso para pós-graduação, pelo menos na UNIRIO que é onde estudei aqui, existe uma prova específica de línguas: inglês para mestrado, inglês e francês ou alemão para doutorado. Os alunos brasileiros que foram para essa universidade em Portugal tiveram que fazer alguma prova desse tipo? Caso tenham feito, provavelmente o nível de exigência do teste não era o suficiente para acompanhar a bibliografia.</span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><span>De toda forma, é necessário um mínimo de paixão pela pesquisa que se desenvolve... eu mesmo, que não sabia francês, tive que correr atrás para poder estudar Schaeffer, cujo tratado não fosse traduzido para outro
 idioma na íntegra (e as traduções parciais eram o suficientemente ruins).</span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><span>Por outra parte, já imaginaram, por exemplo, os países hispanofalantes cortando suas bolsas para estudar em outros países hispanofalantes?</span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br></div><div></div><div> </div><div><font class="Apple-style-span" face="tahoma, 'new york', times, serif"><b>Bryan Holmes</b></font><br></div>  <div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 12pt;"> <div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; font-size: 12pt;"> <div dir="ltr"> <hr size="1">  <font size="2" face="Arial"> <b><span
 style="font-weight:bold;">From:</span></b> David Cranmer <cranmer@netcabo.pt><br> <b><span style="font-weight: bold;">To:</span></b> "jamannis@uol.com.br" <jamannis@uol.com.br>; "anppom-l@iar.unicamp.br" <anppom-l@iar.unicamp.br> <br> <b><span style="font-weight: bold;">Sent:</span></b> Friday, April 26, 2013 7:03 AM<br> <b><span style="font-weight: bold;">Subject:</span></b> Re: [ANPPOM-Lista] RES: Governo brasileiro suspende bolsas de
 estudo para Portugal<br> </font> </div> <div class="y_msg_container"><br><div id="yiv5873410822">

<style><!--
#yiv5873410822 .yiv5873410822hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px;}
#yiv5873410822 body.yiv5873410822hmmessage
{
font-size:12pt;
font-family:Calibri;}
--></style>
<div><div dir="ltr">Eu gostaria de contribuir para esta discussão, a título pessoal, mas à luz da minha experiência como responsável na Universidade Nova de Lisboa pelos alunos que chegam de outros países ao Departamento de Ciências Musicais, quer europeus (no programa Erasmus), quer brasileiros, no programa agora suspenso. Até agora recebemos dois alunos brasileiros desta maneira. Acho que ganharam bastante pela experiência, sem dúvida. Por outro lado, tiveram dificuldades porque a bibliografia de quase todas as nossas disciplinas depende de conhecimentos adequados de línguas estrangeiras (sobretudo inglês, mas tambêm francês) - pois estes textos, que são absolutamente centrais para as disciplinas em questão, não existem em língua portuguesa. Outros alunos brasileiros que chegam ao nosso Departamento de outras maneiras têm o mesmo problema, de uma forma absolutamente sistemática - não têm conhecimentos adequados
 de línguas estrangeiras essenciais para o estudo da música/musicologia a nível superior, o que os impede de aproveitar tanto como seria desejável a oportunidade de estudar numa universidade portuguesa, e os põe logo em desvantagem em relação à maior parte dos colegas portugueses (apesar das muitas fraquezas geralmente reconhecidas no sistema educativo em Portugal). <br> <br>Agora, pode-se levantar questões legítimas sobre se a resposta certa para este problema no Brasil é a suspensão do programa para Portugal, mas é uma resposta (certa ou não) para um problema muito real, a falta muito generalizada de conhecimentos de línguas estrangeiras, de tal maneira que até em Portugal, os alunos brasileiros não chegam a aproveitar tanto como poderiam se os seus conhecimentos fossem melhores. <br> <br>David Cranmer<br> <br><div><div id="yiv5873410822SkyDrivePlaceholder"></div><hr id="yiv5873410822stopSpelling">From:
 jamannis@uol.com.br<br>To: anppom-l@iar.unicamp.br<br>Date: Thu, 25 Apr 2013 11:38:32 -0300<br>Subject: [ANPPOM-Lista] RES: Governo brasileiro suspende bolsas de estudo     para Portugal<br><br><style><!--
#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass p.yiv5873410822ecxMsoNormal, #yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass li.yiv5873410822ecxMsoNormal, #yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass div.yiv5873410822ecxMsoNormal {
font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman", "serif";}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass h1 {
font-size:24.0pt;font-family:"Times New Roman", "serif";font-weight:bold;}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass a:link, #yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass span.yiv5873410822ecxMsoHyperlink {
color:blue;text-decoration:underline;}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass span.yiv5873410822ecxMsoHyperlinkFollowed {
color:purple;text-decoration:underline;}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass p {
font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman", "serif";}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass span.yiv5873410822ecxTtulo1Char {
font-family:"Cambria", "serif";color:#365F91;font-weight:bold;}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass span.yiv5873410822ecxEstiloDeEmail20 {
font-family:"Calibri", "sans-serif";color:#1F497D;}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass .yiv5873410822ecxMsoChpDefault {
}

#yiv5873410822 .yiv5873410822ExternalClass div.yiv5873410822ecxWordSection1 {
}

--></style><div class="yiv5873410822ecxWordSection1"><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Essa notícia mostra mais uma vez como a denominação do programa é frágil.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Inicialmente apresentou incoerências quanto ao conceito de CIÊNCIA: o recorte dado no programa é muito menor que o conceito amplo do termo.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif;
 font-size: 11pt;">Agora apresenta incoerência quanto ao conceito de FRONTEIRA, como sendo um separador de idiomas.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Em principio, se um pesquisador (docente, funcionário ou aluno) é incentivado a desenvolver atividades no exterior buscando se aperfeiçoar seria principalmente para se confrontar com outras metodologias, outras maneiras de pensar, outras abordagens praticas, outras realidade culturais.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif;
 font-size: 11pt;">Nesse aspecto, reduzir a prioridade unicamente para uma pratica de língua estrangeira me parece injustificado. Então o nome do programa deveria ser outro: como Aperfeiçoamento em Língua Estrangeira para Pesquisadores </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Se os processos e métodos encontrados e aplicados em Portugal não são necessariamente os mesmos que aqui se usam, é valido que esse país integre o programa.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif;
 font-size: 11pt;">A forte tendência a valorizar a introdução da padronização de idiomas na academia tende a centrar a pratica cientifica em um grupo de culturas dominantes reduzido.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Se a estrutura e a conformação de um idioma se refletem na maneira de pensar, de cognecer e analisar, ela interfere também nas sínteses. </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Há vantagens em ter pesquisadores poliglotas da mesma forma
 como é importante a manutenção de uma reflexão cientifica também no idioma de sua cultura original.</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;">Mannis</span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><span style="color: rgb(31, 73, 125); font-family: Calibri, sans-serif; font-size: 11pt;"> </span></div><div style="border-width:1pt medium medium;border-style:solid none none;border-color:rgb(181, 196, 223) currentColor currentColor;padding:3pt 0cm 0cm;"><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"><b><span style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size:
 10pt;">Enviada em:</span></b><span style="font-family: Tahoma, sans-serif; font-size: 10pt;"> quinta-feira, 25 de abril de 2013 00:15<br><b>Para:</b> anppom-l@iar.unicamp.br<br><b>Assunto:</b> [ANPPOM-Lista] Governo brasileiro suspende bolsas de estudo para Portugal</span></div></div><div><div><div><h1>Governo brasileiro suspende bolsas de estudo para Portugal</h1></div></div></div><span style="color:rgb(31, 73, 125);">...</span> a intenção é que os candidatos aperfeiçoem ou aprendam uma segunda língua. "Os estudantes têm que enfrentar o desafio da segunda língua. Por isso todos foram convidados a migrar para outros países".<br><div class="yiv5873410822ecxMsoNormal"> </div></div><br>________________________________________________
Lista de discuss�es ANPPOM
http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l
________________________________________________</div>                                      </div></div>
</div><br>________________________________________________<br>Lista de discussões ANPPOM<br><a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>________________________________________________<br><br></div> </div> </div>  </div></body></html>