<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small;color:#000000">o termo é "babelism", cada um falando um língua diferente..<br></div><div class="gmail_default" style="font-family:verdana,sans-serif;font-size:small;color:#000000">Acácio</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Em 6 de agosto de 2015 11:38, Gabriel Moreira <span dir="ltr"><<a href="mailto:gfmoreira@ymail.com" target="_blank">gfmoreira@ymail.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Caros colegas, bom dia.</div><div>Trata-se de um texto muito conhecido e discutido em nossa área.</div><div>O capítulo "Análise, teoria e música nova" do J. Kerman em Musicologia traz o termo "dabelismo" no contexto do primeiro parágrafo da página 80 (Martins Fontes).</div><div>Procurei em vários lugares o significado do termo - que suponho ser uma má tradução ou um neologismo do Wallace Berry - mas não o encontrei.</div><div><br></div><div>Algum de vocês poderia me ajudar?</div><div><br></div><div>Obrigado<br clear="all"></div><div><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><p style="margin:7px!important;color:rgb(119,119,119)!important;font-family:Verdana,sans-serif!important;font-size:12px!important"><b>Gabriel Ferrão Moreira</b> | Professor de Disciplinas Teórico-Analíticas do Curso de Música da UNILA</p><p style="margin:7px!important;color:rgb(119,119,119)!important;font-family:Verdana,sans-serif!important;font-size:12px!important">Coordenador do Curso de Música da UNILA</p><p style="margin:7px!important;color:rgb(119,119,119)!important;font-family:Verdana,sans-serif!important;font-size:12px!important"></p><p style="margin:7px!important;color:rgb(119,119,119)!important;font-family:Verdana,sans-serif!important;font-size:12px!important">Curso de Música - Instituto Latino-americano de Arte, Cultura e História</p><p style="margin:7px!important;color:rgb(119,119,119)!important;font-family:Verdana,sans-serif!important;font-size:12px!important"><a href="tel:%2B55%20%2845%29%203529-%202754" value="+554535292754" target="_blank">+55 (45) 3529- 2754</a>, <a href="tel:%2B55%20%2845%29%209855-6924" value="+554598556924" target="_blank">+55 (45) 9855-6924</a></p></div></div></div></div></div>
</div>
<br>________________________________________________<br>
Lista de discussões ANPPOM<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
________________________________________________<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div class="gmail_signature"><font face="verdana, sans-serif">Acácio T. C. Piedade<br><br></font><div><div><font face="verdana, sans-serif">Departamento de Música / PPGMUS</font></div><div><font face="verdana, sans-serif">Centro de Artes - Universidade do Estado de Santa Catarina</font></div><div><font face="verdana, sans-serif">Av. Madre Benvenuta 1907</font></div><div><font face="verdana, sans-serif">88035-001 Florianópolis, S.C. <br><a href="http://www.ceart.udesc.br" target="_blank">http://www.ceart.udesc.br</a> <br>tel: 00 55 48 3321-8300, 8335, 8347</font></div><div><font face="verdana, sans-serif"><br></font></div><div><font face="verdana, sans-serif">CV Lattes: <a href="http://lattes.cnpq.br/2562406335360502" target="_blank">http://lattes.cnpq.br/2562406335360502</a></font></div></div></div>
</div>