<div dir="ltr">Olá!<div>Concordo com a visão do prof. Irlandini quanto às traduções.</div><div>Abraços</div><div>Roseane</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Em 8 de outubro de 2015 16:36, luigi antonio Irlandini <span dir="ltr"><<a href="mailto:cosmofonia.lai@gmail.com" target="_blank">cosmofonia.lai@gmail.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Olá a todos,</div><div>certamente, o termo "art music", que resultaria num pleonástico "música de arte" tem sido traduzido por "música erudita". Lembro, porém, que H.J.Koellreutter costumava dizer que a música não pode ser "erudita", mas sim apenas o músico que a pratica. Ele, portanto, sugere o termo "música clássica" no lugar de "música erudita". "Classical music" está em uso corrente em inglês para as tradições cultas de música, em oposição às assim chamadas populares. Em italiano, aliás, se usa o termo "musica colta", música culta mas, de novo, quem é culto é o músico não a atividade... Eu, pessoalmente prefiro o termo "música clássica", que é aplicável a qualquer tradição culta, vide, por exemplo, "Indian classical music", "música clássica indiana". A "confusão" com a música do Classicismo não me parece atrapalhar o entendimento do termo "música clássica".</div><div>Quanto à questão do Western ou western (Ocidental ou ocidental), esta é já uma questão mais complicada. Entende-se,  por "Ocidente", no Ocidente, a Europa (ocidental) e a América do Norte, mas não necessariamente a América Latina.. O que se entende por "Ocidente" na América Latina? Nela, ela se inclui nele? Provavelmente, o termo "ocidente", assim como o "oriente" deveriam ser evitados, e se deveriam buscar termos mais específicos: europeu, americano, australiano...</div><div>abraços,</div><div>Luigi</div></div><div class="gmail_extra"><div><div class="h5"><br><div class="gmail_quote">2015-10-08 13:15 GMT-03:00  <span dir="ltr"><<a href="mailto:hjank@iar.unicamp.br" target="_blank">hjank@iar.unicamp.br</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Concordo com a colocação do David Cramer.  Entendemos o termo "música erudita" com a mesma conotação de "art music", não vejo porque fugir dele.<br>
<br>
Música erudita ocidental.<br>
<br>
Helena Jank<br>
<br>
<br>
Citando David Cranmer <<a href="mailto:cranmer@netcabo.pt" target="_blank">cranmer@netcabo.pt</a>>:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;padding-left:1ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid"><span>
O termo "western art music" tem três componentes: music (que podemos traduzir pacificamente como "música"), western e art.<br>
Ora "western" para mim também me parece pacifico como "ocidental". Não se trata simplesmente de europeia, pois normalmente se inclui as Américas, ao menos, no conceito de "western" e tenho a certeza de que o autor da expressão tinha isso em mente.<br>
Falar de "art" num contexto como este tem implícito um certo elitismo, a meu ver, pois o contrário seria "popular" music. Dai "erudita", que tem as mesmas conotações que "art" neste contexto, parece-me um equivalente bem próximo, pelo menos no português lusitano.<br>
Proponho, portanto, "música erudita ocidental"<br>
<br>
David Cranmer<br>
<br></span><span>
Date: Tue, 6 Oct 2015 08:01:59 -0300<br>
From: <a href="mailto:mcamara@usp.br" target="_blank">mcamara@usp.br</a><br>
To: <a href="mailto:gustavoangelod@gmail.com" target="_blank">gustavoangelod@gmail.com</a><br>
CC: <a href="mailto:anppom-l@iar.unicamp.br" target="_blank">anppom-l@iar.unicamp.br</a><br>
Subject: Re: [ANPPOM-Lista] dúvida de tradução<br>
<br>
Na minha opinião, "Música clássica europeia (ou ocidental).<br>
<br>
<br>
Prof. Dr. Marcos Câmara de Castro<br>
Compositor e Professor de Canto Coral, Etnomusicologia e Educação Musical do Departamento de Música da FFCLRP-USP<br>
Membro do NAP-CIPEM  Núcleo de Apoio à Pesquisa em Ciências da Performance em Música<br>
Líder do Grupo de Pesquisa EsTraMuSE - Estudos Transdisciplinares em Música, Sociedade, Educação<br>
<a href="http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/4094693495303397" rel="noreferrer" target="_blank">http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/4094693495303397</a><br>
Universidade de São Paulo<br>
Campus de Ribeirão Preto (SP), BRASIL<br>
<a href="http://portal.ffclrp.usp.br/sites/camaradecastro" rel="noreferrer" target="_blank">http://portal.ffclrp.usp.br/sites/camaradecastro</a><br>
<a href="http://lattes.cnpq.br/8866596468646798" rel="noreferrer" target="_blank">http://lattes.cnpq.br/8866596468646798</a><br>
<a href="https://scholar.google.com.br/citations?hl=pt-BR&user=GBa82HMAAAAJ&view_op=list_works&sortby=pubdate" rel="noreferrer" target="_blank">https://scholar.google.com.br/citations?hl=pt-BR&user=GBa82HMAAAAJ&view_op=list_works&sortby=pubdate</a><br>
<br></span><div><div>
De: "Gustavo Dias" <<a href="mailto:gustavoangelod@gmail.com" target="_blank">gustavoangelod@gmail.com</a>><br>
Para: "Camila Zerbinatti" <<a href="mailto:camiladuze@gmail.com" target="_blank">camiladuze@gmail.com</a>><br>
Cc: <a href="mailto:anppom-l@iar.unicamp.br" target="_blank">anppom-l@iar.unicamp.br</a><br>
Enviadas: Terça-feira, 6 de Outubro de 2015 2:50:55<br>
Assunto: Re: [ANPPOM-Lista] dúvida de tradução<br>
<br>
Sugiro "música artística ocidental". Se o autor simplesmente utiliza este termo para se referir ao que se chama comumente de "música clássica" ou "música erudita" aqui no Brasil você não perderá o sentido e ainda manterá de alguma maneira a compreensão do autor, incluída no termo. Se ele estiver utilizando este termo como uma proposição que ele considera adequada para chamar esta música, cabe uma nota de rodapé explicando que o termo recebeu uma tradução literal para que o sentido pudesse ser mantido à medida do possível. Se quiser problematizar o termo usado também vai bem uma nota de rodapé, na qual se pode incluir outras propostas de termos (uma discussão bem interessante, entre outras, se encontra no livro "The End of Early Music", de Bruce Haynes).<br>
Se quiser linkar com o contexto brasileiro, Mário de Andrade já utilizava o termo "música artística" para se referir à concepção musical de matiz europeu (portanto, logicamente referia-se à música ocidental, o que possivelmente torna a concepção de Mário próxima à ideia deste autor). Mário diferenciava esta música da "música interessada", aquela presente nos rituais sociais que ele classificava como folclóricos. A "música artística", pelo contrário, seria a música cultivada, feita para a apreciação estética, derivada portanto das tradições composicionais europeias. "Música de arte ocidental" não me parece uma boa tradução porque no original "art" é um adjetivo de "music".<br>
Boa sorte!<br>
Em 5 de outubro de 2015 22:24, Camila Zerbinatti <<a href="mailto:camiladuze@gmail.com" target="_blank">camiladuze@gmail.com</a>> escreveu:<br>
Olá pesquisadoras e pesquisadores da Anppom,<br>
Peço a ajuda de vocês com uma dúvida: estou traduzindo um texto do inglês para o português que pretendo submeter a um periódico nacional. O texto chama esta música que chamamos de "clássica" ou "erudita" aqui no Brasil como "western art music". Como traduzir esta expressão e, ainda assim, dialogar com o público brasileiro? Me parece que traduzir como "música de arte ocidental" é usar uma expressão desconhecida ou nunca utilizada aqui na Terra Brasilis. Traduzindo como "música clássica" caio na confusão dos estilos e períodos e, ao traduzir como "música erudita" fica -ao menos para mim- pedante, arrogante, prepotente e careta.  Vocês podem me ajudar com sugestões e com as opiniões de vocês?<br>
Agradeço pela atenção de vocês.<br>
Saudações cordiais, Safi - Camila Durães.Violoncelista, pesquisadora e educadora.UDESC<br>
<br>
________________________________________________<br>
<br>
Lista de discussões ANPPOM<br>
<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
<br>
________________________________________________<br>
<br>
<br>
<br>
________________________________________________<br>
Lista de discussões ANPPOM<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
________________________________________________<br>
<br>
________________________________________________<br>
Lista de discuss�es ANPPOM<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
________________________________________________<br>
</div></div></blockquote>
<br>
<br>
<br>
Helena Jank<br>
<a href="mailto:helenajank@gmial.com" target="_blank">helenajank@gmial.com</a><br>
(<a href="mailto:hjank@iar.unicamp.br" target="_blank">hjank@iar.unicamp.br</a>)<br>
skype: jankostergren<br>
<a href="http://helenajank.webs.com" rel="noreferrer" target="_blank">helenajank.webs.com</a><div><div><br>
________________________________________________<br>
Lista de discussões ANPPOM<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
________________________________________________</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br></div></div>-- <br><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4">Prof. Dr. Luigi Antonio Irlandini</font></div>
<div><font color="#990000" face="Garamond" size="4"><a href="mailto:cosmofonia.lai@gmail.com" target="_blank">cosmofonia.lai@gmail.com</a></font></div>
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4"><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4"><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4"><font color="#000000" face="Times New Roman" size="3">

</font><p style="margin:0cm 0cm 10pt"><font color="#000000" face="garamond,serif"><a href="https://sites.google.com/site/cosmofonialai/" target="_blank">https://sites.google.com/site/cosmofonialai/</a><br><u><font color="#0066cc"><a href="https://www.youtube.com/channel/UC6jbZ8Tcz4Czvv-vMNa8Wjw" target="_blank">https://www.youtube.com/channel/UC6jbZ8Tcz4Czvv-vMNa8Wjw</a></font></u></font><font color="#000000" face="garamond,serif"><br><br></font></p><font color="#000000" face="Times New Roman" size="3">

</font></font></font></font></div>
<blockquote style="margin-right:0px" dir="ltr">
<div>
<blockquote style="margin-right:0px" dir="ltr">
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4">Universidade do Estado de Santa Catarina - UDESC</font></div>
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4">Centro de Artes - CEART<br>Departamento de Música - DMU</font></div>
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4">Programa de Pós-Graduação em Música - PPGMUS</font></div>
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4">Grupo de Pesquisa Processos Músico-Instrumentais <br>Linha de Pesquisa: Teoria e Prática da Criação Musical</font></div>
<div><font color="#990000" face="garamond,serif" size="4"></font> </div>
<div> </div></blockquote></div></blockquote></div></div></div></div>
</div>
<br>________________________________________________<br>
Lista de discussões ANPPOM<br>
<a href="http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l" rel="noreferrer" target="_blank">http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l</a><br>
________________________________________________<br></blockquote></div><br></div>