[ANPPOM-L] Planing e Paralelismo

Adriana Lopes Moreira adrimauricio em uol.com.br
Sáb Mar 1 18:45:11 BRT 2008


Olá Hugo,

Que boa notícia a da tradução do Kostka/Payne "Tonal Harmony". Há grande 
ausência de material didático-musical em português.

No "Materials and Techniques of Twentieth-Century Music" (KOSTKA, Stefan M. 
Materials and Techniques of Twentieth-Century Music. New Jersey: 
Prentice-Hall, 2006.), que traduzi bastante parcialmente para as minhas 
aulas, tenho usado "planos" para "planing":

"A descrição do paralelismo harmônico, típico de muitas obras do século XX, 
é muitas vezes associada a 'planos' [as haspas são do autor]. O paralelismo 
pode ser diatônico, no sentido de usar apenas as teclas brancas do piano ou 
alguma transposição das mesmas (Ex. 4.9); pode ser real, significando que a 
sonoridade está exatamente transposta (a parte do piano no Ex. 4.10); ou 
misto, quando o paralelismo não é consistentemente nem diatônico, nem real 
(violoncelos no comp. 4 do Ex. 4.10) (...)" (Kostka 2006: 86).

Espero que ajude.

Abraços,
Adriana Lopes




Profa. Ms. Adriana Lopes Moreira
Coordenadora de Comunicação
Departamento de Música
Escola de Comunicações e Artes
Universidade de São Paulo
CMU-ECA-USP
Tel. 11 3091 4330, r.200
www.cmu.eca.usp.br

----- Original Message ----- 
From: "Hugo Ribeiro" <hugoleo75 em gmail.com>
To: <anppom-l em iar.unicamp.br>
Sent: Saturday, March 01, 2008 11:24 AM
Subject: [ANPPOM-L] Planing e Paralelismo


Amigos,

estou traduzindo um texto em inglês (Tonal Harmony, de Kostka & Payne)
no qual encontrei a seguinte frase:

"The term planing, essentially synonymous with parallelism, is
frequently used to describe this device wehn it occours in
twentieth-century music -- perhaps to avoid the pejorative connotations
of the formerly used term". (Kostka and Payne, 2000, p. 511)


Algum de vocês saberia qual a melhor tradução para planing? Não me
lembro de nenhuma outra palavra em português como sinonimo de
paralelismo em música.

Obrigado,

Hugo Ribeiro

p.s. Talvez dentro de um ano já esteja pronta a tradução do Kostka...
________________________________________________
Lista de discussões ANPPOM
http://iar.unicamp.br/mailman/listinfo/anppom-l
________________________________________________ 




Mais detalhes sobre a lista de discussão Anppom-L